CENTRO CULTURALE SPERIMENTALE LIRICO SINFONICO
"Francesco Maria Martini"
XVI CONCORSO LIRICO INTERNAZIONALE
XVI INTERNATIONAL SINGING COMPETITION
[ 28 - 30 agosto 2009 Lignano Sabbiadoro (UD) ]
BANDO DI CONCORS /RULES AND CONDITIONS
Art. 1 - Modalità di partecipazione / Eligibility
Potranno partecipare al concorso tutti i cantanti senza limiti di età ne nazionalità.
The competition is open to all singers without any age or nationality limit.
Art. 2 - Presentazione domanda / Application form
La domanda di ammissione, redatta in carta libera, dovrà essere inviata entro il:
The application form must be sent before:
10 AGOSTO/ AUGUST 2009
al/to
Centro Culturale Sperimentale Lirico Sinfonico
C.p. 164, 33054 Lignano Sabbiadoro
Nella domanda il concorrente dovrà precisare nome, cognome, indirizzo, e il registro della voce.
In the application form must be specified name, surname, addresse, voice register.
La domanda dovrà essere corredata dai seguenti documenti:
Following documents must be attached
Curriculum Vitae
Ricevuta di vaglia postale di €. 70,00,da inviarsi, quale quota di iscrizione al Concorso, intestato al :
Receipt of €. 70,00 postal order, to be sent, as applacation fee, to:
Centro Culturale Sperimentale Lirico Sinfonico – c.p. 164 33054 Lignano Sabbiadoro.
Elenco di 5 brani che eseguirà nel corso delle prove. Il presidente del circolo si riservà la facoltà di permettere o meno eventuali cambiamenti di programma.
A list of 5 arias to be sung during the competion. The president of the commettee has the right to accept or refuse any change of repertory.
Art. 3 - Audizioni/Auditions
Le audizioni si svolgeranno presso la Sala Darsena di Lignano Sabbiadoro dal 28 al 30 agosto 2009.
The auditions will take place at the Sala Darsena in Lignano Sabbiadoro from the 28th to the 30st of august 2009.
I concorrenti dovranno presentarsi, pena l’esclusione dal Concorso, presso la Sala Darsena di Lignano Sabbiadoro, in Viale Italia 52, alle ore 10.00 del 27 agosto 2009
All the contestants must report in person to the Sala Darsena in Lignano Sabbiadoro, Viale Italia 52, at 10 am on August 27th, or else they will be excluded from the competition.
Art. 4 - Rimborsi spese / Reimbursement
Nessun rimborso spese per viaggio e/o permanenza sarà riconosciuto ai concorrenti .
Contestants have no right to any travel or accomodation reimbursement.
Art. 5 - Commissione Giudicatrice / Committee
La Commissione Giudicatrice sarà composta da:
-Giorgio Caoduro, baritono, presidente del Circolo Culturale
-Giovanni Pacor, direttore artistico della Greek National Opera di Atene
-Antonio Marzullo, direttore artistico del Teatro Giuseppe Verdi di Salerno
-Lam Chui Wai, direttore artistico e presidente dell'Opera Center di Pechino
-Bruce Zemsky, agente della ZemskyGreen artist management
Committee will be composed by:
-The president of the Centro Culturale, barytone Giorgio Caoduro.
-Giovanni Pacor, artistic director of Athens Greek National Opera
-Antonio Marzullo, artistic director of the Teatro Giuseppe Verdi of Salerno
-Lam Chui Wai, artistic director and president of the Opera Center (Peking)
-Bruce Zemsky (of the ZemskyGreen artists management, NewYork)
Art. 6 - Prove d’esame/ Competition Phases
I concorrenti dovranno presentare cinque arie tratte dal repertorio operistico. Le prove del Concorso si articolano in tre fasi:
Contestants must present five opera arias. The competition is articulated in three phases.
Eliminatoria – prima fase.
Il concorrente dovrà eseguire un brano a sua scelta. Saranno ammessi alla semifinale i 20 cantanti che all'eliminatoria otterranno il punteggio più alto.
Eliminatory - first phase
Contestants will sing one aria chosen by themselves. The 20 best singers will access the semifinal.
Semifinale – Seconda fase.
Il concorrente dovrà eseguire due brani a scelta della commissione. Saranno ammesi alla finale gli 8 cantanti che alla semifinale otterranno il punteggio più alto.
Semifinal - second phase
Contestants will sing two arias chosen by the committee The 8 best singers will access the final.
Finale – Terza fase.
Il concorrente dovrà eseguire due brani a scelta della commissione.
Final - Third phase
Contestants will sing two arias chosen by the committee
Art. 7 - Accompagnatori / Pianists
Il Centro Culturale metterà a disposizione dei concorrenti dei pianisti accompagnatori. Al concorrente è data, comunque, facoltà di farsi accompagnare, a proprie spese, da un pianista di fiducia.
The Centro Culturale will provide an accompanist to the contestants. They, are allowed to bring their own pianist, on their expenses.
Art. 8 - Premi / Prizes
1° premio/prize Euro 2.000,00
2° premio/prize Euro 1.500,00
3° premio/prize Euro 1.000,00
I vincitori potranno essere selezionati per opere e concerti presso la stagione lirica di Lignano Sabbiadoro e presso l'Opera Center di Pechino
Winners might be selected for operas and concert in the Lignano Sabbiadoro opera season and the Peking's Opera Center
Il giudizio della Giuria è inappellabile.
The decisions of the Jury will be final.
Informazioni e iscrizioni/Info and applications
Centro Culturale Lirico Sinfonico
Casella Postale 164 33054 Lignano Sabbiadoro (UD)
Tel. 349.5440354
www.liricomartini.com
info@liricomartini.com
Documenti scaricabili:
Bando / Rules [ITA] [EN]
Bando / Rules [ITA] [EN]
Domanda di Ammissione / Application form [ITA] [EN]
Domanda di Ammissione / Application form [ITA] [EN]